informative souvenir select shop

A house to mentally travel 

while physically at rest

누워서
유람하는 집

와유재는 한국전통문화를 모티브로 한 디자인 제품을 선별하고, 제품에 담긴 이야기를 적극적으로 전하는 정보전달형 기념품 편집숍입니다. 


'와유(臥遊)'는 옛 선비들이 가보았던 곳이나 가고 싶은 곳의 그림을 집에 걸어두고 마음 속으로 유람하던 모습을 뜻하는 단어입니다. 


일찍이 조선의 실학자 이익은 와유에 대해 이렇게 말했습니다.   


"와유라는 것은 몸은 누워있지만 마음은 노닌다는 뜻이다. 정신은 마음의 신령함이니 그 신령함은 어디든 가지 않는 곳이 없다."


이처럼 와유는 마음 속 추억과 상상을 바탕으로 하기 때문에 시간과 장소의 제약에서 자유롭습니다. 


우리가 곰곰이 따져 제안하는 오롯한 제품들이 각자의 추억과 상상에 공명하여 언제나 어디서나 한국을 오래오래 와유하기를 바라겠습니다. 




'WA YU JAE' is an informative souvenir select shop that selects design products with the motif of Korean traditional culture and actively delivers the stories contained in the products.


‘Wayu (臥遊)’ is a word that refers to the way ancient scholars hung up pictures of places they had been or places they wanted to go at home and took a tour in their minds.  


Ik Lee, a Joseon practical science scholar, once said this about Wayu.


“Wayu means lying down with your body but playing with your mind. The spirit is the spirituality of the heart, and there is nowhere that spirituality does not go.”


In this way, Wayu is free from the constraints of time and place because it is based on memories and imagination in the mind.


We hope that the unique products we carefully consider will resonate with each person's memories and imagination, allowing them to travel to Korea for a long time, whenever and wherever they are.



A house to mentally travel 

while physically at rest

누워서
유람하는 집

와유재는 한국전통문화를 모티브로 한 디자인 제품을 선별하고, 제품에 담긴 이야기를 적극적으로 전하는 정보전달형 기념품 편집숍입니다.  


'와유(臥遊)'는 옛 선비들이 가보았던 곳이나 가고 싶은 곳의 그림을 집에 걸어두고 마음 속으로 유람하던 모습을 뜻하는 단어입니다. 


일찍이 조선의 실학자 이익은 와유에 대해 이렇게 말했습니다.   


"와유라는 것은 몸은 누워있지만 마음은 노닌다는 뜻이다. 정신은 마음의 신령함이니 그 신령함은 어디든 가지 않는 곳이 없다."


이처럼 와유는 마음 속 추억과 상상을 바탕으로 하기 때문에 시간과 장소의 제약에서 자유롭습니다.  


우리가 곰곰이 따져 제안하는 오롯한 제품들이 각자의 추억과 상상에 공명하여 언제나 어디서나 한국을 오래오래 와유하기를 바라겠습니다. 

The beginning of WA YU JAE

기념품을
재조명하다

"사람들은 왜 기념품을 살까?" 


와유재는 이 질문에서 시작되었습니다.  


사람은 스스로에게 의미있는 기억들을 편집함으로써 자신의 정체성을 형성하는데요. 우리는 기념품이란 바로 이러한 의미있는 기억을 오래도록 간직하고 싶은 마음에서 비롯된다고 생각합니다.  


기념품을 사는 것은 결국 우리의 정체성을 만들어가는 중요한 일인 것이죠. 


이렇게 중요한 기념품이기에 외적인 아름다움 뿐 만 아니라 그 안에 담긴 이야기까지 전할 수 있는 정보전달형 기념품 편집숍이 필요하다고 생각했습니다.  


와유재에서는 제품 진열 공간의 POP, 매장 중심부의 디스플레이 화면, 별도의 문화 및 제품 해설 시간 등을 통해 브랜드가 가진 이야기, 제품이 만들어지는 과정, 제품의 문양에 담긴 의미 등을 적극적으로 알립니다. 

The beginning of WA YU JAE

기념품을
재조명하다.

"사람들은 왜 기념품을 살까?"


와유재는 이 질문에서 시작되었습니다. 


사람은 스스로에게 의미있는 기억들을 편집함으로써 자신의 정체성을 형성하는데요. 우리는 기념품이란 바로 이러한 의미있는 기억을 오래도록 간직하고 싶은 마음에서 비롯된다고 생각합니다. 기념품을 사는 것은 결국 우리의 정체성을 만들어가는 중요한 일인 것이죠. 


이렇게 중요한 기념품이기에 외적인 아름다움 뿐 만 아니라 그 안에 담긴 이야기까지 전할 수 있는 정보전달형 기념품 편집숍이 필요하다고 생각했습니다.  


와유재에서는 제품 진열 공간의 POP, 매장 중심부의 디스플레이 화면, 별도의 문화 및 제품 해설 시간 등을 통해 브랜드가 가진 이야기, 제품이 만들어지는 과정, 제품의 문양에 담긴 의미 등을 적극적으로 알립니다. 

“Why do people buy souvenirs?”


WA YU JAE began with this question. 


People form their identity by editing meaningful memories. 

We believe that souvenirs come from the desire to preserve these meaningful memories for a long time. Buying souvenirs is ultimately an important thing that creates our identity. 


Because it is such an important souvenir, we thought there was a need for an informative souvenir select shop that could convey not only its external beauty but also the story contained within it.  


WA YU JAE actively promotes the story of the brand, the process by which products are made, and the meaning of product patterns through POPs in the product display space, display screens in the center of the store, and separate cultural and product explanation sessions.


To spread the beauty of Korea

더 자주,
더 오래, 더 좋게.

우리가 더 아름답고, 더 의미있는 기념품을 제안하는 이유는 한국의 아름다움을 널리 전하고 싶기 때문입니다. 


우리가 제안하는 기념품들이 한국을 다녀간 사람들의 집에 놓이고, 사용되면서 일상에서도 순간순간 한국의 아름다움을 경험할 수 있으면 좋겠습니다. 다른 이들과도 이러한 경험을 나눈다면 더욱 좋겠죠.  


한국을 경험한 모든 이들이 한국에 대한 기억을 더 자주, 더 오래, 더 좋게 하기를 바라는 마음을 담습니다.     




More often, longer, better


The reason we propose more beautiful and meaningful souvenirs is because we want to spread the beauty of Korea. 


We hope that the souvenirs we propose will be placed in the homes of people who have visited Korea and that they will be able to experience the beauty of Korea moment by moment in their daily lives. It would be even better if you could share this experience with others.  


We hope that everyone who has experienced Korea will remember Korea more often, longer, and better.


To spread the beauty of Korea

더 자주,
더 오래, 더 좋게

우리가 더 아름답고, 더 의미있는 기념품을 제안하는 이유는 한국의 아름다움을 널리 전하고 싶기 때문입니다. 


우리가 제안하는 기념품들이 한국을 다녀간 사람들의 집에 놓이고, 사용되면서 일상에서도 순간순간 한국의 아름다움을 경험할 수 있으면 좋겠습니다. 다른 이들과도 이러한 경험을 나눈다면 더욱 좋겠죠.  


한국을 경험한 모든 이들이 한국에 대한 기억을 더 자주, 더 오래, 더 좋게 하기를 바라는 마음을 담습니다.    

What we do

와유재는
이런 일을 합니다

01

한국의 아름다움과 문화를 담은 큐레이션 제품 판매

02

메이커 & 브랜드와의 콜라보레이션을 통한 제품 제작

03

외국인도 쉽게 이해할 수 있는 한국 문화 정보 전달

04

한국의 문화를 경험할 수 있는 서비스 기획

What we do

와유재는
이런 일을 합니다.

01
한국의 아름다움과
문화를 담은 제품을 큐레이션


Curation of products containing Korean beauty and culture

02
메이커 & 브랜드와의
콜라보레이션을 통한 제품 제작


Product production through collaboration with manufacturers & brands

03
외국인도 쉽게 이해할 수 있는
한국 문화 정보 전달


Delivering Korean cultural information that even foreigners can easily understand

04
한국의 문화를 경험할 수 있는
자체 서비스 기획


Service planning to experience Korean culture

문의

wayujae.info@gmail.com

문의

wayujae.info@gmail.com